HỒI SINH (Bông Lau)

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

May be an image of monument and nature

Washington DC trong mùa phong tỏa tháng 03 năm 2020.

May be an image of 1 person, standing, monument and outdoors

Washington DC trong mùa phong tỏa tháng 03 năm 2020.

May be an image of outdoors and monument

Washington DC trong mùa phong tỏa tháng 03 năm 2020.

May be a closeup of stone-fruit tree, flower and nature

May be an image of 1 person, standing, flower, stone-fruit tree and nature

May be an image of bird, nature and body of water

May be an image of 1 person, child, standing, tree and outdoors

Hạnh phúc của 3 mẹ con với hoa anh đào.

May be an image of 7 people, tree and nature

Thời gian như chậm lại trong sự bình yên và thân ái giữa người với người.

May be an image of 7 people, tree and nature

May be an image of 7 people, child, nature and tree

Hai ông khách bộ hành lịch sự mỉm cười ngừng lại để đợi một phụ nữ chụp hình xong với chú cẩu rồi mới tiếp tục rảo bước thưởng ngoạn rừng hoa.

May be an image of 2 people, child and outdoors

Những hình ảnh êm đềm và hạnh phúc sau đại dịch Covid.

May be an image of outdoors and monument

Đền Thomas Jefferson Memorial đẹp lãng mạn cho những đôi tình nhân dừng chân hò hẹn.

May be a closeup of stone-fruit tree, flower and nature

May be a closeup of stone-fruit tree, flower and nature

Nắng chia nửa bãi chiều rồi
Vườn hoang trinh nữ khép đôi lá rầu
Sợi buồn con nhện giăng mau

May be an image of 1 person, sitting, footwear and outdoors

Ngủ đi mộng vẫn bình thường
À ơi có tiếng thùy dương mấy bờ
Cây dài bóng xế ngẩn ngơ
Hồn anh đã chín mấy mùa buồn đau
Chưn em anh hãy tựa đầu
cho em nghe nặng trái sầu rụng rơi.

Ông Á Châu này hỏng phải Bông Lau đâu nhe bà con. 🥶🥶🥶🥶🥶

May be an image of 1 person, nature and tree

May be an image of 5 people, monument and outdoors

May be an image of 18 people, outdoors and monument

Mùa xuân lại đến theo chu kỳ và sự tuần hoàn của trời đất. Những bông hoa đẹp tươi lại nở rộ. Đôi khi chúng ta đã quên đi những mùa đông đen tối tang tóc như vừa mới hôm qua.
Ba tấm hình đầu chụp ngày 01 tháng 04 năm 2020 gần đúng hai năm. Tấm hình chụp trước đền tưởng niệm Lincoln Memorial hoang vắng ở thủ đô Washington DC vào khoảng 3 giờ chiều dưới bầu trời mây mù ảm đạm. Ngày ấy nước Mỹ bị phong tỏa “lockdown” gần 100%. Không ai ra đường. Có người tự tử vì sầu não tuyệt vọng vì bị giam hãm trong nhà.
Những tấm hình còn lại chụp ngày 21 tháng 03 năm nay cũng ở đền tưởng niệm Lincoln Memorial và hồ Tidal Basin cách đó chừng một hai cây số. Hình chụp cũng lúc 3 giờ chiều nhưng chói lòa ánh mặt trời ấm áp và rừng hoa anh đào nở tràn ngập khắp nơi.
Người người đi coi bông anh đào và viếng đài Lincoln như trẩy hội. Tất cả cười vui tươi và bao dung. Xa xa bên kia hồ là đền Thomas Jefferson Memorial đẹp lãng mạn cho những đôi tình nhân dừng chân hò hẹn. Hình như không ai muốn nhớ hai năm tang tóc với một triệu người nằm xuống vì Covid nữa.
Ukraine rồi cũng sẽ hồi sinh như vậy. Thế giới tự do giàu có sẽ giúp đất nước này xây dựng lại từ những hoang tàn đổ nát như Hoa Kỳ đã giúp xây dựng lại Nhật Bản và Liên Bang Đức. Ngày đó sẽ đi thăm đất nước Đông Âu này như đã đến cách đây nhiều năm. Bỗng ngậm ngùi nhớ lời của một bài hát tuy không đúng cho Việt Nam nhưng có ý nghĩa cho Ukraine:
“Khi đất nước tôi thanh bình tôi sẽ đi thăm
Tôi sẽ đi thăm làng xóm thành đồng
Đi thăm từng khu rừng cháy nám
Khi đất nước tôi không còn giết nhau
Mọi người ra phố mời rao nụ cười”