Trung Tướng Michael Flynn (cựu Cố Vấn An Ninh Quốc Gia Hoa kỳ dưới thời TT Trump, cựu Giám Đốc Cơ Quan Tình Báo Quốc Phòng Hoa Kỳ dưới thời TT Obama)
Tướng Michael Flynn: “Tâm thư của tôi gửi tới nước Mỹ”
(Ngày 5, tháng 8, 2020 lúc 11:17am)
Chúng ta đang là nhân chứng một cuộc tấn công tàn khốc của những kẻ thù địch với tất cả những điều tốt đẹp, và tổng thống của chúng ta đã phải hành động theo cách chưa từng có trong các thập niên, có thể là nhiều thế kỷ trước đây.
Bản chất tự nhiên của kinh thánh là cái thiện chống cái ác không thể chấm dứt khi chúng ta quan sát những gì đang xảy ra trên đường phố nước Mỹ.
Đó là chủ nghĩa cộng sản Marx, núp dưới hình dạng của Antifa và phong trào Black Leave Matter chống lại lực lượng cảnh sát rất có năng lực đang bị coi thường khinh rẻ của chúng ta, đại đa số họ đang ra sức tranh đấu để gìn giữ an ninh những ngôi nhà của chúng ta, bảo vệ đường phố và cộng đồng được bền vững an toàn.
Khi vận mệnh của đất nước Hoa Kỳ bị đe dọa, và đó cũng là tương lai của cả thế giới bị đe dọa.
Là Tín hữu, chúng ta có nên hành động không? Chúng ta nhận ra rằng Thượng đế tối cao chính là thẩm phán cuối cùng của số phận chúng ta. Để nắm được vận mệnh một quốc gia yêu chuộng tự do, Thượng đế buộc chúng ta phải tham gia vào cộng đồng đang sống của mình.
Khuyến khích chúng ta ra tay trong trận chiến này chống lại các thế lực đen tối của cái ác và đối mặt trực tiếp với nỗi sợ hãi của chúng ta. Không có kẻ thù nào trên trái đất này có thể mạnh mẽ hơn lực lượng hiệp nhất đoàn kết của những người biết kính sợ Chúa và yêu trọng tự do.
Không thể nào còn có thể giả vờ rằng những thế lực đen tối kia sẽ tự động biến mất chỉ bằng lời cầu nguyện đơn phương của chúng ta. Cầu nguyện là điều quan trọng, nhưng hành động chính là điều bắt buộc.
Hành động là điều cần thiết ở các địa phương, tiểu bang và liên bang. Hành động cũng được yêu cầu trong các lĩnh vực như kinh tế, truyền thông, văn phòng và giáo hội.
Bằng cách quyết định bạn có thể hành động trong khả năng của mình:
– Hãy đứng dậy và nói lên niềm tin của bạn.
– Hãy tự hào bạn là ai và bạn đang đại diện cho điều gì.
– Và đối mặt, vạch trần hành động của những “nhà lãnh đạo cộng đồng” đang toa rập sẵn lòng cho phép các thế lực đen tối kia vượt ra ngoài giới hạn của các cuộc biểu tình ôn hòa để phá hoại và xâm phạm sự an toàn và an ninh của các bạn.
Nhà thờ, nhà nguyện phải hoạt động trở lại bình thường. Chúng tôi mời gọi tất cả những người có thiện chí không lẫn tránh trách nhiệm của mình và thay vì hành động theo kiểu ruột rà huynh đệ. Nếu không chỉ vì lý do nào khác hoặc không có khả năng nào khác, thì hãy hành động theo tinh thần bác ái quảng đại.
Chúng ta không thể không tôn trọng hoặc coi thường luật tự nhiên cùng với các quyền tự do và tự do tín ngưỡng của chúng ta.
Tôi đang chứng kiến những người cao niên đã mất đi sự liên kết với tất cả những gì tốt đẹp trong cuộc sống của họ: họ mất kết nối với Đức tin, với gia đình và quyền tự do cá nhân của họ. Đặc biệt chỉ đơn giản là việc đi dự thánh lễ, chùa chiền … điều mà họ đã làm trong suốt nhiều năm qua, đã bị tước đoạt.
Chúng ta đừng để bị đe dọa hoặc sợ hãi bởi những người kêu gào lên rằng chúng ta chỉ thuộc nhóm người thiểu số; chúng ta không được phép lên tiếng. Cái thiện luôn mạnh mẽ hơn và sẽ chiến thắng cái ác.
Tuy nhiên, cái ác sẽ thành công lên và ngôi trong một thời điểm khi những người tốt bị chia rẽ với nhau và với cuộc sống cá nhân của họ – trẻ con và sinh viên xa lìa thầy cô của chúng, người thuyết giáo bơ vơ xa cách khỏi giáo dân của họ, khách hàng cũng bỏ rơi các doanh nghiệp địa phương.
Nước Mỹ sẽ không bao giờ nhượng bộ với cái ác. Người Mỹ sẽ làm việc cùng nhau để giải quyết các vấn đề.
Chúng ta không nên và không bao giờ cho phép tình trạng vô chính phủ và các thế lực xấu xa đằng sau nó hoạt động trên bất kỳ đường phố nào ở đất nước của chúng ta.
Không ai cần phải sợ hãi cho chính cuộc sống mình bởi vì một vài thế lực đen tối và bạo loạn nào đó thách thức với chính bản chất của những gì thiết yếu mà nước Mỹ đang làm đại diện.
Chúng ta là “một quốc gia dưới quyền Thiên Chúa” (One Nation Under God) và quyền tự do cá nhân của chúng ta mới khiến chúng ta trở nên mạnh mẽ chứ không phải quyền tự do được trao ban ra cho chúng ta từ một lãnh đạo chính quyền.
Lãnh đạo chính quyền của chúng ta sẽ không có tự do, trừ khi và cho đến khi “chúng tôi, những người dân” (We the People) nói ra điều đó.
Chúa phù hộ cho nước Mỹ và tất cả chúng ta xin hãy đứng dậy vì những điều đã từng rất tốt đẹp trong cuộc sống của chúng ta, trong cộng đồng và trong đất nước của chúng ta.
Nếu không, như chúng ta đã biết: nước Mỹ với tư cách là Ngôi Sao Bắc Đẩu đưa đường của nhân loại sẽ kết thúc sự tồn tại của nó.
Nguồn: https://www.westernjournal.com/exclusive-gen-flynn-letter-america/
Ps: Có một điều bạn sẽ bất ngờ: đó là tướng Flynn là một người theo Đảng Dân Chủ nhưng đã bị đảng này hãm hại và thanh trừng vì ông đã không hợp tác đi chung con đường với họ